Browsing by ZHAW Projects 2039

Jump to: 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
or enter first few letters:  

Showing results 9 to 28 of 28 < previous 
Issue DateTitleInvolved Person(s)
2023Do interpreters improve (English non-native) speakers’ source speeches in an effort to maximize relevance for the target audience?Albl-Mikasa, Michaela
Sep-2023Effects of non-native text input on performance and perceived comprehensibility in translation, interpreting and other language processing tasksGieshoff, Anne Catherine; Albl-Mikasa, Michaela; Hunziker Heeb, Andrea
18-Nov-2022ELF density : extending ELF research to monological texts and speechesAlbl-Mikasa, Michaela; Gieshoff, Anne Catherine
28-Oct-2022ELF density : extending English as a lingua franca research to monological ELF texts and speechesAlbl-Mikasa, Michaela; Gieshoff, Anne Catherine
2023ELF und DolmetschenAlbl-Mikasa, Michaela
9-Apr-2021English as a lingua franca-induced effects on cognitive load and interpreting qualityAlbl-Mikasa, Michaela; Gieshoff, Anne Catherine
24-Jun-2022From speaker fidelity to agency in interpreting : a relevance theory account of interpreters renditions of English as a lingua franca inputAlbl-Mikasa, Michaela
Sep-2022Fundamental concepts in translation and interpreting reconsidered in light of ELFAlbl-Mikasa, Michaela; Ehrensberger-Dow, Maureen
2021Im Flow beim Übersetzen : prozessbasierte Indikatoren zur Untersuchung von Flow-Zuständen im ÜbersetzungsprozessEhrensberger-Dow, Maureen; Bühler, Jonas
Jun-2022Interpreting accuracy revisited : a refined approach to interpreting performance analysisGieshoff, Anne Catherine; Albl-Mikasa, Michaela
2021Interpreting quality and effort in expert and novice interpretersGieshoff, Anne Catherine
2019ITELF – (E)merging interests in interpreting and translation studiesAlbl-Mikasa, Michaela; Ehrensberger-Dow, Maureen
3-Sep-2021Meaning-making in interpreting ELF input – the amplified role of contextGieshoff, Anne Catherine; Andermatt, Katrin
Jun-2022Non-native source texts : a stress factor for students of translation and interpreting?Hunziker Heeb, Andrea; Gieshoff, Anne Catherine
Nov-2021Processing ELF : how do language professionals reflect on it?Hunziker Heeb, Andrea; Gieshoff, Anne Catherine
2023Processing spoken and written ELF material in natural translation and interpreting : what handling tactics do non-T&I multilinguals apply?Gieshoff, Anne Catherine; Albl-Mikasa, Michaela; Hunziker Heeb, Andrea
Dec-2023Relevance of ELF speakers’ source speeches : interpreters’ interventionsAlbl-Mikasa, Michaela
2021Situated translators : cognitive load and the role of emotionsHunziker Heeb, Andrea; Lehr, Caroline; Ehrensberger-Dow, Maureen
2023Strategies we live by : coping with English as a lingua franca source inputAlbl-Mikasa, Michaela; Gieshoff, Anne Catherine; Hunziker Heeb, Andrea
20-Oct-2022The imaginary invalid : interpreters in times of English as a lingua francaAlbl-Mikasa, Michaela