Publication type: Book part
Type of review: Editorial review
Title: Swiss energy policy in translation
Authors: Bale, Richard James
Ehrensberger-Dow, Maureen
Pescia De Lellis, Lorenza
Published in: Energiediskurs : Perspektiven auf Sprache und Kommunikation im Kontext der Energiewende
Editors of the parent work: Rosenberger Staub, Nicole
Kleinberger, Ulla
Page(s): 177
Pages to: 197
Issue Date: 2017
Series: Sprache in Kommunikation und Medien
Series volume: 10
Publisher / Ed. Institution: Peter Lang
Publisher / Ed. Institution: Bern
ISBN: 978-3-0343-2580-6
Language: English
Subjects: Energiediskurse Publikation; Websites; Switzerland; Multilingualism
Subject (DDC): 333.79: Energy
418.02: Translating and interpreting
Abstract: With an increased societal focus on issues such as climate change, the way governments communicate with their citizens about energy policy has grown in importance. The complexity of Switzerland’s official multilingualism makes this process worthy of critical consideration. In particular, the federal government website presents an interesting test case of the extent to which communication about energy policy is balanced in terms of the four Swiss national languages and whether such information is accessible to those who are not proficient in any of them (e.g. many non-Swiss media). The quantitative data are supplemented with a qualitative analysis of two key terms in Swiss energy policy. Finally, implications for government-citizen communication are discussed from a translation perspective.
URI: https://digitalcollection.zhaw.ch/handle/11475/2382
Fulltext version: Published version
License (according to publishing contract): Licence according to publishing contract
Departement: Applied Linguistics
Organisational Unit: Institute of Translation and Interpreting (IUED)
Appears in collections:Publikationen Angewandte Linguistik

Files in This Item:
There are no files associated with this item.
Show full item record
Bale, R. J., Ehrensberger-Dow, M., & Pescia De Lellis, L. (2017). Swiss energy policy in translation. In N. Rosenberger Staub & U. Kleinberger (Eds.), Energiediskurs : Perspektiven auf Sprache und Kommunikation im Kontext der Energiewende (pp. 177–197). Peter Lang.
Bale, R.J., Ehrensberger-Dow, M. and Pescia De Lellis, L. (2017) ‘Swiss energy policy in translation’, in N. Rosenberger Staub and U. Kleinberger (eds) Energiediskurs : Perspektiven auf Sprache und Kommunikation im Kontext der Energiewende. Bern: Peter Lang, pp. 177–197.
R. J. Bale, M. Ehrensberger-Dow, and L. Pescia De Lellis, “Swiss energy policy in translation,” in Energiediskurs : Perspektiven auf Sprache und Kommunikation im Kontext der Energiewende, N. Rosenberger Staub and U. Kleinberger, Eds. Bern: Peter Lang, 2017, pp. 177–197.
BALE, Richard James, Maureen EHRENSBERGER-DOW und Lorenza PESCIA DE LELLIS, 2017. Swiss energy policy in translation. In: Nicole ROSENBERGER STAUB und Ulla KLEINBERGER (Hrsg.), Energiediskurs : Perspektiven auf Sprache und Kommunikation im Kontext der Energiewende. Bern: Peter Lang. S. 177–197. ISBN 978-3-0343-2580-6
Bale, Richard James, Maureen Ehrensberger-Dow, and Lorenza Pescia De Lellis. 2017. “Swiss Energy Policy in Translation.” In Energiediskurs : Perspektiven Auf Sprache Und Kommunikation Im Kontext Der Energiewende, edited by Nicole Rosenberger Staub and Ulla Kleinberger, 177–97. Bern: Peter Lang.
Bale, Richard James, et al. “Swiss Energy Policy in Translation.” Energiediskurs : Perspektiven Auf Sprache Und Kommunikation Im Kontext Der Energiewende, edited by Nicole Rosenberger Staub and Ulla Kleinberger, Peter Lang, 2017, pp. 177–97.


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.