Issue Date | Title | Involved Person(s) |
2022 | Contextuality in translation and interpreting | Kornacki, Michal; Massey, Gary |
2022 | The human translator in the 2020s | Massey, Gary; Huertas-Barros, Elsa; Katan, David |
2022 | Recalibrating research on translation and interpreting to explore communicative ecologies in organizations | Massey, Gary |
2022 | Translation literacy in additional language learning : closing the conceptual divide between translation and language education | Massey, Gary |
2022 | The didactics of professional translation : a success story? | Massey, Gary |
2022 | The human translator in the 2020s : an introduction | Massey, Gary; Huertas Barros, Elsa; Katan, David |
2022 | The psychology of translation : an interdisciplinary approach | Hubscher-Davidson, Séverine; Bolaños-Medina, Alicia; Crafter, Sarah; Perdikaki, Katerina; Georgiou, Nadia, et al |
2022 | Wisdom in practice : phronesis and co-emergent learning in translator education | Massey, Gary; Ehrensberger-Dow, Maureen |
2022 | Translation as a source of pragmatic interference? : an empirical investigation of French and Italian cleft sentences | Garassino, Davide |
2022 | Translation, meaning and the duo colloqium : contextuality in translation and interpreting | Massey, Gary; Bogucki, Lukasz; Kornacki, Michal |
2022 | The augmented interpreter : a pilot study on the use of augmented reality in interpreting | Gieshoff, Anne Catherine; Schuler, Martin |