Issue Date | Title | Involved Person(s) |
2019 | Rezension zu: Angelika Linke / Juliane Schröter (Hg.): Sprache und Beziehung. Berlin/Boston: de Gruyter 2017 | Winkler, Oliver |
2019 | Ergonomics and the translation process | Ehrensberger-Dow, Maureen |
2019 | Training Translator Trainers | Ehrensberger-Dow, Maureen; Massey, Gary; Kiraly, Don |
2019 | Multi-layered visual realities : the image-image relationship | Weber, Wibke; Rall, Hans-Martin; Reinhuber, Elke; Harzenmoser, Deborah |
2019 | Working group report on graduate employability (TIGES21) | Massey, Gary; Rösener, Christoph; Orlando, Marc |
2019 | Medical interpreting | Albl-Mikasa, Michaela |
2019 | Keynote : Ethics in financial communication : an Applied Linguistics perspective on the language of numbers | Whitehouse, Marlies |
2019 | WhatsApp, Snapchat, Instagram : Hausaufgaben und Medienhandeln von Schülerinnen und Schülern während und zum Zweck von ausserschulischen Lernaktivitäten | Schneider Stingelin, Colette; Rummler, Klaus; Grabensteiner, Caroline |
2019 | Freiwilligenkommunikation in Zeiten digitaler Transformation : Status Quo, Chancen und Gefahren | Klopfenstein Frei, Nadine; Koch, Carmen |
2019 | (Mis)framing photographs as an obstacle to fair dissent | Zampa, Marta; Pollaroli, Chiara |
2019 | Strengthening media accountability through regulated self-regulation : the Swiss model | Saner, Mirco; Wyss, Vinzenz |
2019 | Finanzjournalismus im Spannungsfeld von Fachwissen, Stories und Finanzliteralität | Whitehouse, Marlies; b-public AG |
2019 | De l'apprenant-élève à l'apprenant-chercheur | Delorme Benites, Alice |
2019 | The future of translator education : a dialogue | Massey, Gary; Kiraly, Don |
2019 | Introducing CLINT (Cognitive Load in Interpreting and Translation) | Albl-Mikasa, Michaela; Ehrensberger-Dow, Maureen |