Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorMassey, Gary-
dc.date.accessioned2019-06-19T13:48:13Z-
dc.date.available2019-06-19T13:48:13Z-
dc.date.issued2019-
dc.identifier.urihttps://digitalcollection.zhaw.ch/handle/11475/17332-
dc.descriptionConference presentationde_CH
dc.description.abstractOver a number of decades, translation pedagogy has evolved into a “new sub-discipline” (Piotrowska and Tyupa 2014) of Translation Studies, but the focus has been almost exclusively on student competences and their development rather than on those actually doing the teaching (cf. Kelly 2005, 2008; Way forthcoming/2019). Fuelled in large part by the technological challenges of neural machine translation and other innovations, there are growing calls to re-position the (human) translation profession, re-evaluate self-concepts, review competences and re-conceive training (e.g. Katan 2016; Massey and Ehrensberger-Dow 2017; Massey and Wieder 2019). Yet, the concomitant need to model the competences and development of those educating the future professionals has received less attention. Notable but rare exceptions are isolated teacher profiles (Kelly 2005, 2008; European Commission Directorate-General for Translation 2013) and Orlando’s (2016) concept of “practisearcher” trainers, who can bridge the vocational/academic divide by combining experiential translation praxis with theoretical knowledge, professionally oriented research and pedagogical competence. After considering current and future challenges in translation practice and teaching, the present paper focuses on a use case from the author’s institution to propose an integrated approach to teacher competence development. This is centred on a fractal model of (co-)emergent expertise (Kiraly 2017) framed by influential approaches to organisational learning (e.g. Argyris and Schön 1978; cf. Kiraly, Massey and Hofmann 2018; Massey 2017) and operationalised by (participatory) action research and (experiential) learning measures designed to incentivise reflective practice, theoretical knowledge-building and familiarity with the demands and directions of professional translation in the real world.de_CH
dc.language.isoende_CH
dc.rightsLicence according to publishing contractde_CH
dc.subjectTranslation teachingde_CH
dc.subjectTranslation teacher competencede_CH
dc.subjectTranslation pedagogyde_CH
dc.subjectTranslator teacher educationde_CH
dc.subjectEmergencede_CH
dc.subjectAction researchde_CH
dc.subjectOrganisational learningde_CH
dc.subject.ddc378: Hochschulbildungde_CH
dc.subject.ddc418.02: Translationswissenschaftde_CH
dc.titleLearning to bridge the divide : integrating teacher and organisational development in translator educationde_CH
dc.typeKonferenz: Sonstigesde_CH
dcterms.typeTextde_CH
zhaw.departementAngewandte Linguistikde_CH
zhaw.organisationalunitInstitut für Übersetzen und Dolmetschen (IUED)de_CH
zhaw.conference.detailsCIUTI Conference 2019: Bridging the Divide between Theory and Practice, Melbourne, Australia, 3-5 June 2019de_CH
zhaw.funding.euNode_CH
zhaw.originated.zhawYesde_CH
zhaw.publication.statuspublishedVersionde_CH
zhaw.publication.reviewPeer review (Abstract)de_CH
zhaw.webfeedÜbersetzungswissenschaftde_CH
Appears in collections:Publikationen Angewandte Linguistik

Files in This Item:
There are no files associated with this item.
Show simple item record
Massey, G. (2019). Learning to bridge the divide : integrating teacher and organisational development in translator education. CIUTI Conference 2019: Bridging the Divide between Theory and Practice, Melbourne, Australia, 3-5 June 2019.
Massey, G. (2019) ‘Learning to bridge the divide : integrating teacher and organisational development in translator education’, in CIUTI Conference 2019: Bridging the Divide between Theory and Practice, Melbourne, Australia, 3-5 June 2019.
G. Massey, “Learning to bridge the divide : integrating teacher and organisational development in translator education,” in CIUTI Conference 2019: Bridging the Divide between Theory and Practice, Melbourne, Australia, 3-5 June 2019, 2019.
MASSEY, Gary, 2019. Learning to bridge the divide : integrating teacher and organisational development in translator education. In: CIUTI Conference 2019: Bridging the Divide between Theory and Practice, Melbourne, Australia, 3-5 June 2019. Conference presentation. 2019
Massey, Gary. 2019. “Learning to Bridge the Divide : Integrating Teacher and Organisational Development in Translator Education.” Conference presentation. In CIUTI Conference 2019: Bridging the Divide between Theory and Practice, Melbourne, Australia, 3-5 June 2019.
Massey, Gary. “Learning to Bridge the Divide : Integrating Teacher and Organisational Development in Translator Education.” CIUTI Conference 2019: Bridging the Divide between Theory and Practice, Melbourne, Australia, 3-5 June 2019, 2019.


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.