Full metadata record
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.author | Riediger, Hellmut | - |
dc.contributor.author | Galati, Gabriele | - |
dc.date.accessioned | 2021-10-14T15:27:50Z | - |
dc.date.available | 2021-10-14T15:27:50Z | - |
dc.date.issued | 2021-04 | - |
dc.identifier.isbn | 978-88-6725-095-0 | de_CH |
dc.identifier.uri | https://digitalcollection.zhaw.ch/handle/11475/23288 | - |
dc.description.abstract | Il testo delinea brevemente lo sfondo storico /tecnologico in cui sono stati sviluppati i software CAT (Computer Aided Translation / Computer Assisted Translation). Si descrive l’ambiente di lavoro del traduttore ai giorni nostri. Si chiarisce inoltre il concetto di localizzazione che fa da sfondo all’uso di questi strumenti e in quali contesti e con quali tipi di testi si usano. Infine, si illustra la convergenza in atto tra CAT e MT (Machine Translation). 1.1 - Brevi cenni storici sulla traduzione assistita (CAT) 1.2 - L’ambiente di lavoro del traduttore 1.3 - Traduzione, industria delle lingue e localizzazione 1.4 - Cosa tradurre con i CAT tool 1.5 - Traduzione assistita e traduzione automatica: la convergenza | de_CH |
dc.format.extent | 51 | de_CH |
dc.language.iso | it | de_CH |
dc.publisher | Icon - Italian Culture on the Net | de_CH |
dc.rights | Not specified | de_CH |
dc.subject | Traduzione assistita | de_CH |
dc.subject | CAT-Tools | de_CH |
dc.subject.ddc | 418.02: Translationswissenschaft | de_CH |
dc.title | CAT : traduzione assistita dal computer | de_CH |
dc.type | Buch | de_CH |
dcterms.type | Text | de_CH |
zhaw.departement | Angewandte Linguistik | de_CH |
zhaw.organisationalunit | Institut für Übersetzen und Dolmetschen (IUED) | de_CH |
zhaw.publisher.place | Pisa | de_CH |
zhaw.funding.eu | No | de_CH |
zhaw.originated.zhaw | Yes | de_CH |
zhaw.publication.status | publishedVersion | de_CH |
zhaw.publication.review | Editorial review | de_CH |
zhaw.author.additional | No | de_CH |
zhaw.display.portrait | Yes | de_CH |
Appears in collections: | Publikationen Angewandte Linguistik |
Files in This Item:
There are no files associated with this item.
Show simple item record
Riediger, H., & Galati, G. (2021). CAT : traduzione assistita dal computer. Icon - Italian Culture on the Net.
Riediger, H. and Galati, G. (2021) CAT : traduzione assistita dal computer. Pisa: Icon - Italian Culture on the Net.
H. Riediger and G. Galati, CAT : traduzione assistita dal computer. Pisa: Icon - Italian Culture on the Net, 2021.
RIEDIGER, Hellmut und Gabriele GALATI, 2021. CAT : traduzione assistita dal computer. Pisa: Icon - Italian Culture on the Net. ISBN 978-88-6725-095-0
Riediger, Hellmut, and Gabriele Galati. 2021. CAT : traduzione assistita dal computer. Pisa: Icon - Italian Culture on the Net.
Riediger, Hellmut, and Gabriele Galati. CAT : traduzione assistita dal computer. Icon - Italian Culture on the Net, 2021.
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.