Publication type: | Contribution to magazine or newspaper |
Title: | Ergonomie am Übersetzerarbeitsplatz |
Authors: | Hunziker Heeb, Andrea Schaub-Torsello, Romina Ehrensberger-Dow, Maureen |
Published in: | DÜV-Bulletin |
Volume(Issue): | 2015 |
Issue: | 2 |
Page(s): | 15 |
Pages to: | 18 |
Issue Date: | 2015 |
Publisher / Ed. Institution: | Agentur der Dolmetscher- und Übersetzervereinigung |
Language: | German |
Subjects: | Ergonomie; Übersetzen; ErgoTrans; Arbeitsplatz |
Subject (DDC): | 418.02: Translating and interpreting 620: Engineering |
URI: | https://digitalcollection.zhaw.ch/handle/11475/2686 |
Fulltext version: | Published version |
License (according to publishing contract): | Licence according to publishing contract |
Departement: | Applied Linguistics |
Organisational Unit: | Institute of Translation and Interpreting (IUED) |
Published as part of the ZHAW project: | Cognitive and Physical Ergonomics of Translation |
Appears in collections: | Publikationen Angewandte Linguistik |
Files in This Item:
There are no files associated with this item.
Show full item record
Hunziker Heeb, A., Schaub-Torsello, R., & Ehrensberger-Dow, M. (2015). Ergonomie am Übersetzerarbeitsplatz. DÜV-Bulletin, 2015(2), 15–18.
Hunziker Heeb, A., Schaub-Torsello, R. and Ehrensberger-Dow, M. (2015) ‘Ergonomie am Übersetzerarbeitsplatz’, DÜV-Bulletin, 2015(2), pp. 15–18.
A. Hunziker Heeb, R. Schaub-Torsello, and M. Ehrensberger-Dow, “Ergonomie am Übersetzerarbeitsplatz,” DÜV-Bulletin, vol. 2015, no. 2, pp. 15–18, 2015.
HUNZIKER HEEB, Andrea, Romina SCHAUB-TORSELLO und Maureen EHRENSBERGER-DOW, 2015. Ergonomie am Übersetzerarbeitsplatz. DÜV-Bulletin. 2015. Bd. 2015, Nr. 2, S. 15–18
Hunziker Heeb, Andrea, Romina Schaub-Torsello, and Maureen Ehrensberger-Dow. 2015. “Ergonomie am Übersetzerarbeitsplatz.” DÜV-Bulletin 2015 (2): 15–18.
Hunziker Heeb, Andrea, et al. “Ergonomie am Übersetzerarbeitsplatz.” DÜV-Bulletin, vol. 2015, no. 2, 2015, pp. 15–18.
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.