Please use this identifier to cite or link to this item: https://doi.org/10.21256/zhaw-28000
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorCotelli Kureth, Sara-
dc.contributor.authorSummers, Elana-
dc.date.accessioned2023-06-09T08:39:41Z-
dc.date.available2023-06-09T08:39:41Z-
dc.date.issued2023-
dc.identifier.issn2191-611Xde_CH
dc.identifier.issn2191-6128de_CH
dc.identifier.urihttps://digitalcollection.zhaw.ch/handle/11475/28000-
dc.description.abstractUniversity students, especially language learners, have increasingly been using machine translation (MT) systems in the last decade and for all kinds of texts, including homework, assignments and exams. This ubiquity does not translate into visibility as few teachers address the subject in class. Several researchers have shown that MT systems, while technically very easy to access and use, are not always employed in a critical manner. They have therefore suggested that users should develop MT literacy skills. As part of a larger Swiss project on digital literacy in university contexts (DigLit), an action research project at the University of Neuchâtel Language Centre (UniNE LC) seeks to investigate whether delivering a 20-min presentation about machine translation in all L2 classes (French, German, English) at the beginning of the semester was sufficient to foster minimal MT literacy in language learners. All LC students were surveyed at the end of the semester. These survey results were compared with those from a survey of Swiss university students carried out in spring 2021 as part of the DigLit project. These results have allowed us to monitor and enhance the teaching of MT literacy skills in our LC.de_CH
dc.language.isoende_CH
dc.publisherDe Gruyterde_CH
dc.relation.ispartofLanguage Learning in Higher Educationde_CH
dc.rightshttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0/de_CH
dc.subjectMachine translation literacyde_CH
dc.subjectForeign language educationde_CH
dc.subjectDigital literacyde_CH
dc.subjectL2de_CH
dc.subjectNeural machine translationde_CH
dc.subject.ddc410.285: Computerlinguistikde_CH
dc.subject.ddc418.02: Translationswissenschaftde_CH
dc.titleTackling the elephant in the language classroom : introducing machine translation literacy in a Swiss language centrede_CH
dc.typeBeitrag in wissenschaftlicher Zeitschriftde_CH
dcterms.typeTextde_CH
zhaw.departementAngewandte Linguistikde_CH
zhaw.organisationalunitInstitut für Übersetzen und Dolmetschen (IUED)de_CH
dc.identifier.doi10.1515/cercles-2023-2015de_CH
dc.identifier.doi10.21256/zhaw-28000-
zhaw.funding.euNode_CH
zhaw.issue1de_CH
zhaw.originated.zhawYesde_CH
zhaw.pages.end230de_CH
zhaw.pages.start213de_CH
zhaw.publication.statuspublishedVersionde_CH
zhaw.volume13de_CH
zhaw.publication.reviewPeer review (Publikation)de_CH
zhaw.webfeedMT Literacyde_CH
zhaw.funding.zhawDigital Literacy im Hochschulkontext (DigLit)de_CH
zhaw.author.additionalNode_CH
zhaw.display.portraitYesde_CH
Appears in collections:Publikationen Angewandte Linguistik

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
2023_Cotelli-Summers_Tackling-the-elephant-in-the-language-classroom_CercleS.pdf2.65 MBAdobe PDFThumbnail
View/Open
Show simple item record
Cotelli Kureth, S., & Summers, E. (2023). Tackling the elephant in the language classroom : introducing machine translation literacy in a Swiss language centre. Language Learning in Higher Education, 13(1), 213–230. https://doi.org/10.1515/cercles-2023-2015
Cotelli Kureth, S. and Summers, E. (2023) ‘Tackling the elephant in the language classroom : introducing machine translation literacy in a Swiss language centre’, Language Learning in Higher Education, 13(1), pp. 213–230. Available at: https://doi.org/10.1515/cercles-2023-2015.
S. Cotelli Kureth and E. Summers, “Tackling the elephant in the language classroom : introducing machine translation literacy in a Swiss language centre,” Language Learning in Higher Education, vol. 13, no. 1, pp. 213–230, 2023, doi: 10.1515/cercles-2023-2015.
COTELLI KURETH, Sara und Elana SUMMERS, 2023. Tackling the elephant in the language classroom : introducing machine translation literacy in a Swiss language centre. Language Learning in Higher Education. 2023. Bd. 13, Nr. 1, S. 213–230. DOI 10.1515/cercles-2023-2015
Cotelli Kureth, Sara, and Elana Summers. 2023. “Tackling the Elephant in the Language Classroom : Introducing Machine Translation Literacy in a Swiss Language Centre.” Language Learning in Higher Education 13 (1): 213–30. https://doi.org/10.1515/cercles-2023-2015.
Cotelli Kureth, Sara, and Elana Summers. “Tackling the Elephant in the Language Classroom : Introducing Machine Translation Literacy in a Swiss Language Centre.” Language Learning in Higher Education, vol. 13, no. 1, 2023, pp. 213–30, https://doi.org/10.1515/cercles-2023-2015.


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.