Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorMassey, Gary-
dc.date.accessioned2018-04-11T13:59:23Z-
dc.date.available2018-04-11T13:59:23Z-
dc.date.issued2003-06-
dc.identifier.urihttps://digitalcollection.zhaw.ch/handle/11475/5122-
dc.language.isoende_CH
dc.rightsLicence according to publishing contractde_CH
dc.subjectToolsde_CH
dc.subjectTranslationde_CH
dc.subjectE-learningde_CH
dc.subjectCompetencede_CH
dc.subject.ddc418.02: Translationswissenschaftde_CH
dc.titleE-learning : tools for translatorsde_CH
dc.typeKonferenz: Sonstigesde_CH
dcterms.typeTextde_CH
zhaw.departementAngewandte Linguistikde_CH
zhaw.organisationalunitInstitut für Übersetzen und Dolmetschen (IUED)de_CH
zhaw.conference.detailsInternationales Kolloquium «Natürliche und gesteuerte Mehrsprachigkeit», ZHAW, Winterthur, 21. Juni 2003de_CH
zhaw.funding.euNode_CH
zhaw.originated.zhawYesde_CH
zhaw.publication.statuspublishedVersionde_CH
zhaw.publication.reviewNot specifiedde_CH
Appears in collections:Publikationen Angewandte Linguistik

Files in This Item:
There are no files associated with this item.
Show simple item record
Massey, G. (2003, June). E-learning : tools for translators. Internationales Kolloquium «Natürliche Und Gesteuerte Mehrsprachigkeit», ZHAW, Winterthur, 21. Juni 2003.
Massey, G. (2003) ‘E-learning : tools for translators’, in Internationales Kolloquium «Natürliche und gesteuerte Mehrsprachigkeit», ZHAW, Winterthur, 21. Juni 2003.
G. Massey, “E-learning : tools for translators,” in Internationales Kolloquium «Natürliche und gesteuerte Mehrsprachigkeit», ZHAW, Winterthur, 21. Juni 2003, Jun. 2003.
MASSEY, Gary, 2003. E-learning : tools for translators. In: Internationales Kolloquium «Natürliche und gesteuerte Mehrsprachigkeit», ZHAW, Winterthur, 21. Juni 2003. Conference presentation. Juni 2003
Massey, Gary. 2003. “E-Learning : Tools for Translators.” Conference presentation. In Internationales Kolloquium «Natürliche Und Gesteuerte Mehrsprachigkeit», ZHAW, Winterthur, 21. Juni 2003.
Massey, Gary. “E-Learning : Tools for Translators.” Internationales Kolloquium «Natürliche Und Gesteuerte Mehrsprachigkeit», ZHAW, Winterthur, 21. Juni 2003, 2003.


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.