Publication type: Article in scientific journal
Type of review: Peer review (publication)
Title: Machine interpretation : open problems and some solutions
Authors: Jekat, Susanne Johanna
Klein, Alexandra
DOI: 10.1075/intp.1.1.02jek
Published in: Interpreting
Volume(Issue): 1
Issue: 1
Page(s): 7
Pages to: 20
Issue Date: 1996
Publisher / Ed. Institution: John Benjamins
ISSN: 1384-6647
1569-982X
Language: English
Subjects: Speech processing; Automatic dialogue interpreting
Subject (DDC): 410.285: Computational linguistics
418.02: Translating and interpreting
Abstract: This article discusses the problems of machine translation focusing on a special task, i.e. automatic dialogue interpreting. In the translation of spoken discourse, there is an increasing tendency to use pragmatic information which is commonly associated with speech or dialogue acts in order to handle the problems encountered in speech processing. After discussing some characteristics of spoken language as well as principal constraints operating on speech-to-speech translation, we will give a very brief overview of existing approaches, and then switch to the extended description of a sample solution within the VERBMOBIL-Project where transfer is assisted by a dialogue-act component. The last section describes how, with limited use of available information, transfer based on dialogue acts might result in new solutions for existing problems.
URI: https://digitalcollection.zhaw.ch/handle/11475/5251
Fulltext version: Published version
License (according to publishing contract): Licence according to publishing contract
Departement: Applied Linguistics
Organisational Unit: Institute of Translation and Interpreting (IUED)
Appears in collections:Publikationen Angewandte Linguistik

Files in This Item:
There are no files associated with this item.


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.