|Publication type:||Conference other|
|Type of review:||No review|
|Title:||Preparing and educating translators for new professional realities|
|Conference details:||Zukunftstag der Dolmetscher- und Übersetzervereinigung, Zürich, 17. August 2019|
|Subjects:||Translator education; Translation competence; Translator profile; Post-editing; Machine translation; Human translation|
|Subject (DDC):||410.285: Computational linguistics |
418.02: Translating and interpreting
|Abstract:||This talk addresses the effects that digitalisation is having on the translation profession and on the education that prepares students for it, focussing in particular on the (likely) impact of advances in (neural) machine translation and other tools on employment and demand in the translation industry. It looks at how the profession and its educators, including IUED and some of its partner institutes, are re-positioning themselves both to meet the demands of digitalisation and, increasingly, to identify, foster and promote the added value of human translation.|
|Further description:||Invited speaker|
|Fulltext version:||Published version|
|License (according to publishing contract):||Licence according to publishing contract|
|Organisational Unit:||Institute of Translation and Interpreting (IUED)|
|Appears in collections:||Publikationen Angewandte Linguistik|
Files in This Item:
There are no files associated with this item.
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.