Please use this identifier to cite or link to this item:
Publication type: Article in scientific journal
Type of review: Peer review (publication)
Title: Learning to learn, teach and develop : co-emergent perspectives on translator and language-mediator education
Authors: Massey, Gary
et. al: No
DOI: 10.21256/zhaw-18447
Published in: InTRAlinea: Online Translation Journal
Volume(Issue): Special issue: New insights into translator training
Issue Date: 2019
Publisher / Ed. Institution: Department of Interpreting and Translation (DIT) of the University of Bologna
ISSN: 1827-000X
Language: English
Subjects: Translator education; Emergentism; Translation pedagogy; Training translator trainers; Organisational learning; Organisational development; Co-emergence; Action research
Subject (DDC): 370: Education
418.02: Translating and interpreting
Abstract: Authentic experiential learning has enjoyed widespread and growing advocacy in translator and language-mediator education. It is epistemologically rooted in experiential learning theory (Kolb 1984) and predicated on the assumption that only through deliberate and reflective practice can the adaptive expertise necessary to professional translation and language mediation evolve. As such, it is compatible with social-constructivist and later (co-)emergentist models of competence development (e.g. Kiraly 2013, 2016). This paper considers applications and potential implications of (co-)emergent perspectives on teaching and learning for student, staff and organizational development. Drawing on a widely referenced toolkit for developing organizational learning (Garvin, Edmondson and Gino 2008), it uses examples of key implementations at the author’s home institute to sketch out a frame for empowering institutions to educate not only translators and other language mediators, but also teachers, researchers and the organizations in and with which they work.
Fulltext version: Published version
License (according to publishing contract): CC BY-NC-ND 4.0: Attribution - Non commercial - No derivatives 4.0 International
Departement: Applied Linguistics
Organisational Unit: Institute of Translation and Interpreting (IUED)
Appears in collections:Publikationen Angewandte Linguistik

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
2019_Massey_Learning to Learn, Teach and Develop_inTRAlinea.pdf301.19 kBAdobe PDFThumbnail

Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.